Dumasuli - Skype-os BeszédórákMegnézem mi ez!
Dumasuli - Skype-os Beszédórák

blog

10 idióma nyárra

by Daniella Dimitrow in Angol beszéd, Minden lecke, Szókincsfejlesztés
július 21, 2017

10 idióma nyárra

A cikk hossza: 4 perc 
Letölthető hanganyag a cikk legalján

 

Sokak kedvenc évszaka a nyár, és erre végtelen számú különböző okot lehetne felsorolni a barátságos időjárástól a fantasztikus utazási lehetőségekig. Mivel szikrázó napsütésben minden kellemesebb, így a nyarat rengetegszer használjuk metaforaként a derűs eseményekre, sokszor ruházzuk fel pozitív konnotációkkal. Ez az angolban sincs másképp: rendkívül sok idiómában fordul elő a nyár, illetve hangsúlyosak a forrósággal kapcsolatos kifejezések.

===============================================================
Íme egy kis ízelítő – 10 szófordulat, amelyek köthetők a napsütéses évszakhoz:
===============================================================

 

1.One swallow doesn’t make a summer.

Szó szerint fordítható magyarra: egy fecske nem csinál nyarat. Ezzel a mondással emlékeztethetjük magunkat arra, hogy egy pozitív történés sajnos még nem jelenti azt, hogy innentől minden rendben lesz.

2. Make hay while the sun shines.  – Addig üsd a vasat, amíg meleg.

Használd ki a lehetőséget, amíg még a kezedben van!

3. To take a shine to someone – kedvelni valakit

The first time we met, I really took a shine on her. – Amikor először találkoztunk, nagyon megkedveltem.

4. A ray of sunshine – Olyan emberre használjuk, aki a jelenlétével, kisugárzásával is boldoggá tesz minket.

Anne is a ray of sunshine – she can make anybody laugh. – Anne egy rendkívül pozitív személyiség – bárkit meg tud nevettetni.

5. Dog days  – Az év legforróbb napjai/az év legunalmasabb napjai

Mindannyian ismerjük azt az időszakot július-augusztus környékén, amikor gyakorlatilag nem lehet megmaradni egy klimatizálatlan helyiségben, egy hosszabb séta az utcán pedig kész rémálomnak tűnik. Ezeket az angolban ‘dog days’-nek hívják. Akkor is használatos, amikor valaki nagyon unatkozik az adott napon.

 

 

6. Like a cat on a hot tin roof  – Nyugtalan, képtelen egy helyben maradni

Tennessee Williams drámájából, illetve a mű alapján készült filmből már ismerheted a ‘macska a forró bádogtetőn’ kifejezést. Ez az angolban valójában olyan emberre utal, aki egyszerűen nem bír lenyugodni, folyton mozgolódnia kell.

7. Come rain or shine – történjék bármi

Nyáron a napsütés mellett viharokra is lehet számítani, ez a kifejezés pedig azt mutatja, hogy te mindennek ellenére is végre fogod hajtani az adott tervet vagy feladatot.

8. A summer fling – egy nyári kaland

Azt hiszem, ez nem igényel sok magyarázatot – rövid távú kapcsolatokra használjuk. 🙂

9. Soak up some sun – napozni

In Mexico, I spent a lot of time lying on the beach and soaking up the sun. – Mexicoban sokat feküdtem a parton és napoztam.



10. Full of hot air – nonszensz, értelmetlen

Akkor használjuk, ha valaki teljesen légből kapott dolgokról magyaráz bármilyen kontextusban.

My Literature professor is full of hot air. The material makes no sense at all. – Az irodalomtanárom hülyeségeket beszél. A tananyagnak semmi értelme.

Forrás illetve még több idióma ITT!

Szükséged lenne még egy csokor motivációra vagy egy kis virtuális noszogatásra? Gyere csatlakozz a Facebook oldalunkhozahol jelenleg a Don’t Panic Angol csapatán kívül 45.000 angoltanuló osztja meg a legkülönbözőbb nyelvtanulási módszereket, vagy töltsd le az ingyenes UTAZZ ANGOLUL e-book-ot melyben megtalálod az 50 leghasznosabb és legfontosabb utazással kapcsolatos mondatot hanganyaggal és interaktív kvízekkel!


A szerzőről:

 

Daniella több mint 8 hónapja angoltanár a Don’t Panic Angolnál. Az ELTE Bölcsészettudományi Karának Anglisztika alapszakán végzett, jelenleg pedig a mesterdiplomáján dolgozik Amerikanisztika szakon. Szakterülete a történelem és az elméleti nyelvészet, illetve minden, ami ‘kicsit reál’, azaz számokat vagy logikai összefüggéseket tartalmaz. Korábban nyelviskolákban és magántanárként is dolgozott, illetve másfél éves menedzseri tapasztalatot szerzett egy amerikai multinál, ahol sok különböző nemzetiségű emberrel dolgozott együtt. Jelenleg a Don’t Panic Akadémia 3.0 Intermediate csoportjának tanára.

Ezt a blogcikket itt most podcast formájában meg tudod hallgatni és le is tudod tölteni!

Vélemény, hozzászólás?

Az email címet nem tesszük közzé. A kötelező mezőket * karakterrel jelöltük